INDIO

Vals Peruano

Alicia Maguiña Málaga

La luz se hizo sombra
y nació el Indio,
La puna se hizo hombre
y nació el Indio,
//prisionero en tu suelo
indio cautivo
sin luz en tu mirada
indio sombrío//

Ayer montaña
hoy solo escombro
hierve mi entraña
cuando lo nombro
//serás otra vez montaña
y abrá fulgor en tus ojos
tu risa oiré
y feliz serás
y feliz seré//

DON ANTONIO MINA

Festejo

// DON ANTONIO MINA ( MATO A SU MUJER ) //

// CON UN CUCHILLO DE PALO CARAMBA, DEL TAMAÑO DE ÉL //

// ATRILA LA LÁ, ( ATRILA LA LÁ )

ATRILA LA LÁ, ( ATRILA LA LÁ )

ATRILA LA LÁ, DESDE PISCO A LUNAGUANÁ //

// UN JARRO DE AGUA ( UN DULCE )

EL TURRONERO ( QUE LLEVA ) //

// DON ANTONIO MINA ( MATO A SU MUJER ) //

// CON UN CUCHILLO DE PALO CARAMBA, DEL TAMAÑO DE ÉL //

// ATRILA LA LÁ, ( ATRILA LA LÁ )

ATRILA LA LÁ, ( ATRILA LA LÁ )

ATRILA LA LÁ, DESDE PISCO A LUNAGUANÁ //

// UN JARRO DE AGUA ( UN DULCE )

EL TURRONERO ( QUE LLEVA ) //

// A TI SOLITA TE QUIERO ( A TI SOLITA TE ADORO )

A TI SOLITA TE ENTREGO, LAS LLAVES DE MI TESORO //

// ATRILA LA LÁ, ( ATRILA LA LÁ )

ATRILA LA LÁ, ( ATRILA LA LÁ )

ATRILA LA LÁ, DESDE PISCO A LUNAGUANÁ //

// UN JARRO DE AGUA ( UN DULCE ), EL TURRONERO ( QUE LLEVA )

UN JARRITO DE AGUA ( UN DULCE ), EL TURRONERITO ( QUE LLEVA ) // FIN ( Bajando )

Editores de Partituras

 

Un Editor de Partituras es algo parecido a un programa de Word (tratamiento de textos), sólo que en lugar de usarse para escribir palabras, sirve para escribir música.

Estas herramientas, están pensadas para permitir todas las expresiones del lenguaje musical, y en general, tienen más opciones de las que nunca llegaremos a usar fuera del terreno de la Edición Profesional.
Con ellos podrás escribir e imprimir con gran calidad todo tipo de música, desde una simple melodía, hasta complejas partituras para varios instrumentos, incluyendo Tabulados de Guitarra, Letras de las Canciones, toda clase de Articulaciones, Dinámicos, Reguladores, etc.


ventana principal de Encore.

Una de las ventajas de trabajar con un Editor de Partituras, es que estas ¡suenan!
Todos ellos poseen un comando «Play», que permite escuchar lo escrito, en este sentido estos programas funcionan de forma parecida a un secuenciador, y cuentan con la mayoría de funciones básicas de estos.

Otra de las ventajas de los Editores de Partituras, es que permiten cambiar de tonalidad las notas y el cifrado con sólo apretar un botón, esto es sumamente cómodo cuando tenemos, por ejemplo, una melodía escrita para Piano, y deseamos escribirla para Guitarra, Bajo, Saxo, Trompeta, o cualquier otro instrumento transpositor.

Los Editores de Partituras más populares son:

b02-azul.gif (202 bytes) MusicTime (Castellano, Catalán)
b02-azul.gif (202 bytes) Amadeus (Castellano)
b02-azul.gif (202 bytes) Opus (Castellano)
b02-azul.gif (202 bytes) Cubasis Notation (Inglés)
b02-azul.gif (202 bytes) Encore (Inglés)
b02-azul.gif (202 bytes) Finale (Inglés)

DESDEN

(VALS PERUANO)
Letra del poeta Boliviano Walter Fernandez

Musica de Miguel Paz

Miguel Paz fue integrante del Trio «Los Trovadores del Perú» quienes
dieron a conocer y grabaron clásicos valses peruanos en la decada de
los cuarenta en Buenos Aires, donde muchas orquestas tipicas y
cantantes lo introdujeron a sus repertorios. Existe una excelente
version de Mercedes Simone.
Hay grabaciones en Mexico de este vals peruano,
es muy conocido por tierras aztecas y
Libertad Lamarque lo canta en una pelicula que tomo como tema este vals.

Aunque mi vida esta de sombras llena
no necesito amar, no necesito
yo comprendo que amar es una pena
una pena de amor y de infinitos.

No necesito amar tengo verguenza
de volver a querer como he querido
toda repetición es una ofensa
y toda supresión es un olvido.

Desdeño semejante a los dioses
yo seguire luchando por mi suerte
sin escuchar las espantadas voces
de los envenenados por la muerte

No necesito amar que absurdo fuera,
repetir el sermon de la montaña
por eso he de llevar hasta que muera
todo el odio mordaz que me acompaña.

Colaboración enviada por: Raúl Alvarez-Russi

CHOLITA NORTEÑA

Tondero
Adolfo Zelada

Tengo una chola en el norte
y le pido que no me ofenda ( Bis)
Que si por dinero lo hace
que trabaje y se mantenga

Ella me escribe sus cartas
pidiendome que yo vuelva(bis)
Yo le contesto cholita
manda la plata que tengas
Tanto vivir sufriendo
por un amor inconstante ( Bis)
mejor será separarse
mira mira como viene
la chola a la pulperia
con todito el traje alzado
enseñando la rodilla.

Aporte de Mercedes Mendoza

La Quijada

Es el maxilar inferior de un burro, mula o caballo, que se sostiene con una mano del extremo anterior del cuerpo de dicho hueso y se percute con la otra en una de las ramas, sonando los dientes flojos en sus alvéolos al vibrar la quijada con el golpe. Dichos alvéolos ofician de resonador, por la estructura misma del hueso, los que nos lleva a clasificar a la Quijada como Idiófono de Golpe Directo, de Percusión y Sacudimiento; pero este instrumento tambien se tañe raspando con un hueso o un palo la fila de los dientes. Lo dicho obliga a clasificar a la Quijada además, como de Golpe Indirecto, de Raspadura, de Palillos, con Resonador.

En Lima la Quijada tambien recibe en nombre de Carachacha.

Ubicación Geográfica:

Ica: Chincha, Ica, Pisco

La Libertad: Pacasmayo, Trujillo

Lambayeque: Chiclayo, Lambayeque

Lima: Cañete, Chancay, Lima

Piura: Ayabaca, Morropón, Paita, Piura, Sullana, Talara

 

Uno de los instrumentos principales de la percusión afro peruana, desarrollada en la costa de Perú.
Un Asno o un Caballo se preparan del inferior maxilar de ello. Adornado por mofits típico y que esto es usado sobre todo como un instrumento de marzo en los carnavales y celebraciones religiosas en Hispanoamérica y Perú.


Ambos sonidos, muy particulares y característicos del instrumento, obtienen golpeando maxilar de la mano, que produce una vibración de dientes dentro del hueso, y el otro, frotando estos dientes con un pedazo de hueso o madera.
También lo saben(conocen) como Charaina, Carretilla o Kahuaha.

MURIÓ EL MAESTRO

En Homenaje a los 67 años de su desaparición:

(Vals)
Pedro Espinel

Cubierto de crespones
inclinan sus guitarras
los bohemios hoy
y con profunda pena,
ahogan sus acordes
los de ayer tambien,
de qué vale ocultar
que es muy grande el dolor
es que no pueden ya
que agita el interior
del humano sentir.
Lo fúnebres heraldos
dan a conocer
la desaparición
del que fuera en otrora
el genial intérprete
de nuestras canciones
de meritorio saber,
de fecunda inspiración,
de su capacidad
se enorgullece ya
el folklore nacional.
Murió el maestro sin par
hoy por ti ha de llorar
la bohemia criolla,
de luto están las guitarras
todo es tristeza y dolor,
a la necrópolis van
en sentida expresión
numeroso cortejo,
dispútanse el ataúd,
todos quieren cargar
al amigo que se fue.
La ciencia fue impotente
para salvar la vida de este ser genial,
la muerte injustamente
lo eligió para ella
haciéndolo inmortal
pues la consagración
que en vida tuvo él
por su gran actuación
le conquistó un sitial
rodesdo de esplendor
en la inmortalidad
Felipe Pinglo Alva,
el genial criollo
de nuestra tradición
que otrora nos brindara
el caudal limeño
de sus producciones,
con su muerte nos dejó
gran vacío porque es
imposible encontrar,
otro Felipe igual,
al maestro sin par.

Enviado por: José Olivera

«PACASMAYO» TIERRA LINDA

MARINERA NORTEÑA

El amor a nuestra tierra nos ofrece momentos inolvidables,
alejarse en busca de nuevos horizontes,
nos permite añorar el retorno y valorar el patrimonio
cultural que representa nuestro pueblo.
DEDICO CON MUCHO CARIÑO ESTA MARINERA
PARA EL BELLO PUERTO DE PACASMAYO, MI CIUDAD NATAL
Comprometido con nuestro amor al PERU,
estudiando, cultivando y difundiendo nuestro folklore,
quiero cantarle a la patria chica, cual pajarillo
norteño para decirle al Perú:
SOY DE “PACASMAYO” …TIERRA LINDA

LETRA Y MUSICA : CARLOS M. CHINCHAYAN CASTAÑEDA

Mañana cuando me vaya

de Lima me alejaré (BIS)

Iré rumbo a PACASMAYO

la tierra linda que yo dejé. (BIS)

Recorriendo sus campiñas

de SAN PEDRO a SAN JOSE (BIS)

iré luego a GUADALUPE

de PUEBLO NUEVO paso a CHEPEN

PACANGA, JEQUETEPEQUE

y en PACASMAYO me quedaré.FUGA

PACASMAYO, PACASMAYO

puerto orgullo del Perú. (BIS)

Se come muy buen cebiche

rico cabrito con su frejol

se sirve la causa negra

y la buena chicha de doña Luz.

PACASMAYO, PACASMAYO

puerto orgullo del Perú (BIS)

hermoso rincón del norte

de verdes campo y playa azul.

Bailando la Marinera

Pacasmayino no hay como tú.

GLOSA :

SIEMPRE LE CANTO A MI TIERRA

CON CARIÑO Y DEVOCION

PACASMAYO TIERRA LINDA

ORGULLO DE MI NACION

PUTUTO DE CARACOL

La cáscara de Mar pututu, es un instrumento de viento muy viejo , que parece en la conexión con todo el viejo peruano de las culturas más remotas y avanzadas al último de los Inkas y fue usado para convocar la ciudad. El nombre presente del instrumento es pututo, el viejo (huaylla-quepa). Ellos usaron la cáscara que perfora el colmo; a veces con las bocas de metal o bastón y otro sin ellos.

Ellos solían adornarlos por turquesas y cáscaras de colores o pulimento de las costillas del pabellón grabing algún mofit ceremonial.

Eva Ayllon

Eva Ayllon
Eva Ayllon

Su verdadero nombre es María Angélica Ayllón Urbina, pero adoptó el de Eva en honor a su abuela materna, con quien vivió y de quien recibió constante apoyo. La que es una de las mayores exponentes de nuestro acervo criollo, nació en Lima Perú un 7 de febrero de 1956, en el seno de una familia modesta. Aunque desde pequeña tuvo que estudiar y trabajar para ayudar al sostenimiento de su familia, desde los tres años de edad mostró indudables condiciones para el canto.
Gracias al apoyo incondicional de su querida abuela, inicia su vida artística, cantando con éxito en eventos escolares y programas juveniles de radio y televisión.

Gracias a sus naturales dotes vocales, hacia 1970 comienza a trabajar en peñas criollas con marcado éxito. El público la fue haciendo su preferida en lugares como el Rinconcito Monsefuano, La peña de los Ugarte, Los Mundialistas o Callejón de un solo caño. Esta etapa, aunque aplaudida, es para Eva sólo el inicio de su fulgurante carrera. Así, entre los años 1973 y 1975 es llamada a integrarse al trío «Los Kipus» como su primera voz. Con ellos recorre el país, entregando su arte en importantes programas de radio y televisión y grabando su primer disco de larga duración. Puede asegurarse que en 1977 Eva es ya plenamente una figura de gran éxito y propia luminosidad, por lo que comprende que debe ascender una etapa más en su carrera y decida seguir su camino como solista.

Separada ya del trío en 1978, sus canciones se difunden rápidamente y a base de su gran talento y minuciosa disciplina, logra el sitial que hoy ostenta.

A partir de 1979 su gran calidad interpretativa comienza a trasponer las fronteras de su país, pero es recién a partir de 1994 cuando realiza giras a nivel internacional con todo su staff, músicos y personal técnico por ciudades de Estados Unidos y El Canadá Desde entonces es invitada prácticamente cada año, a participar en eventos internacionales en ciudades de Chile, Argentina, México, Ecuador, EEUU, Canadá y Japón. En 1997 su calidad es reconocida a nivel mundial, gracias al éxito. obtenido en su gira de 45 días por las principales ciudades del viejo continente.

La principal y más importante intérprete peruana, está hoy en su mejor momento pues dentro de las cantantes de su género, sólo Eva se da el lujo de llenar cualquier escenario donde se presente.

«El poder cantar es el don más hermoso que Dios me pudo dar, y cantar para mi patria, el Perú, es mi mayor orgullo. A todos ustedes, gracias mil por tanto amor en cada una de mis presentaciones y también por tenerme en un rinconcito de sus hogares», afirma Eva con sencillez.