OCARINAS

vals Peruano

Manuel Covarrubias

Son tus risas cristalinas
cual un coro de ocarinas
cual un tremulo de violas
sus acordes son muy suaves

Como el canto del las aves
cual arrullo de las olas
nacen crecen pronto ascienden
en escalas paulatinas
ya se apagan, ya se encienden
raudas crecen y declinan

Las alegres vibraciones
de tus locas carcajadas
aumentando van pasiones
que en mi pecho hay encerradas
me regalan alegrias
mis tristezas aumentando
no te rias, no te rias
mientras eso voy llorando
no te rias, no te rias
mientras eso voy sufriendo.

Y tus locas carcajadas,
carcajadas juveniles
traen dulces alboradas
trae aromas y perfiles
trae alegres tintineos
de campanas los gorjeos
los gorjeos de campanas
de tu risa fresca y sana
los gorgeos de campanas
de tu risa fresca y sana

Las alegres vibraciones (bis)

Enviado: Raúl Alvarez-Russi

VENDEDORA DE AMORIOS

Andres Soto

Vender sonrisa loca de ensueño
su mirar puro y sincero
y su frente que se agota
en este pais que yo quiero
Andar, paseando de lado a lado
las penurias que ha heredado
para salir adelante
entre miseria y trabajo
Dicen que no está
ay cuentan que se vá
yo se que no se ha ido
vendedora de amorios
Vender, barato y sin compromiso
su cuerpo cual desperdicio
sus años cual esperanzas
por un mañana vacio
Andar, cargando su desventura
su desvelo su ternura
convertidos en el llanto
del niño de la amargura
Dicen que no está
ay cuentan que se va
yo se que no se ha ido
vendedora de amorios
Vende, Vendedora de amorios
ya la gente te ha marcado
y la historia te ha guardado
el lugar del sacrificio
Andar, quieta y noble en mi memoria
dulce y frágil en mi historia
madrecita de mi canto
de mi cunita y mi llanto.

Aporte de Mercedes Mendoza

BONGO TAMBORES GEMELOS

Material: Naranjillo madera

Dimensiones

Tambor(Bidón) Más grande
Diámetro: 10 en.
Altura: 7.5 en.

Más pequeño Tambor(Bidón)
Diámetro: 8.5 en.
Altura: 7.5 en.

Bongo tambores(bidones) ofrecen una conexión rica a la historia colonial de Perú.
Sus ritmos al principio fueron presentados por esclavos negros, a menudo acompañando la música Chango realizada sobre plantaciones costeras.
Una adquisición inspiradora para el alma mundana y de percusión.

Origen de la expresión «Palizada»

Por los años 1886 funcionó en Abajo el Puente ( hoy Rímac) en la calle Contradicción, en una finca de altos con vista al río, una «casa de tolerancia» acreditada por la calidad de sus pupilas, en la mayoría limeñas, de gran «trapío» y gentileza, y bellas sin par.
Esta casa era regentaba por una hembra de rezagos de juvenil guapeza, llamada María Luisa, y más conocida por «La Tintorera», la cual tenía una hermoza hija, muy arrogante, de hermoso rostro, talle alto y esbelto; que a diario vestía con bata larga y blanca y un grueso cachiné rojo enroscado al cuello, parecía uno de esos afiches que simbolizan la Patria, posando sentada y con el pabellón nacional.
El ingenio travieso y forajido de la época acabó por bautizarla con el alias «La Libertad Parada»
A este templo del amor concurrían los mejores partidarios del codo empinado, o de la copa, del baile y otras cosillas que no creo oportuno detallar, remitiéndome simplemente a la buena imaginación del lector.
Cierta noche en que una de éstas escenas hallábase en pleno auge, se produjo súbito un tumulto desconcertante en el salón, al sentirse los ruidos furibundos de uno de las más bravos y atronadores repuntes del río Rímac, que por falta de defensas técnicas de aquel entonces, causaban daños considerables, pues sus aguas torrentosas arrastraban cuanto hallaban al paso, palos árboles, ramas, animales, muebles, grandes piedras, etc.
Todo quedó paralizado, baile, copas, y…etc. porque las ninfas, azoradas corrían sin soltarse del brazo de sus galanes; igualmente el vecindario se aglomeraba en las barandas del puente Balta y de Piedra.
Y, cuando la furia de las aguas ladrillosas del «Río Hablador», era de infundir miedo, porque amenazaban salirse del cauce, invadiéndolo todo, a la «Libertad Parada» se le ocurrió gritar a voz en cuello : «Vengan, corran, apúrense para que vean esta enormidad de palos que, atropellándolo todo, se meten en los cercos y en las chozas sin poder contenerlos. Si les digo que es una palizada furibunda y temible como no se ha visto nunca».
La palabra «palizada», un impromtu, sin ninguna intención, pero dicho con una sonrisa tan maliciosa, acompañada de miraditas de reojo a los… «que te dije…» fue acogida con hurras y aplausos y hasta hubieron copas por las mozas de trapío que adivinaron… «la tripa que traíase».
Y…colorín colorado… 

Enviado por Walter Huambachano Icaza

FIN DE BOHEMIO

Vals

Rodeada esta la cama, por los facultativos
que contemplan el caso con visible interés
el jefe de nosocomio les musita al oído
diciéndoles colegas nada se puede hacer
el paciente intranquilo con la mirada incierta
en tono suplicante refleja su ansiedad
por conocer su estado, saber
si han de salvarlo dice con voz quedada
y vacilante hablar.(bis)

Aire, es lo que quiero
aire, para vivir
esta tos maldita que mi pecho agita rasgándolo sin cesar
con su acceso tan terrible que me hace sangrar
sueño, para mis ojos
cura, para mi mal
no me lo niegues doctor lo que hoy le pido
oxigeno a mi vida, oxigeno por Dios. (bis)

Aquel noble bohemio, orgullo de su barrio
la fe y la esperanza sustento de su hogar
rindio claros tributos al ansia incontenible
al prodigar las notas a un suave modular
o tristes remenbranzas que invaden mis adentros
de lágrimas sinceras se inundan mis pupilas
recordando al amigo, bohemio, noble y fiel. (bis)

Dura, es la experiencia
triste, es el final
de que valen los aplausos, los halagos,
mimos y orgías del placer
si han de convertirse al cabo en nuestro padecer.

Sueño, para mis ojos
cura, para mi mal
no me lo niegue doctor
lo que hoy le pido
oxigeno a mi vida, oxigeno por Dios.(bis)

Esta canción fue dedicada a Felipe Pinglo,
despúes de su fallecimiento

Enviado por José Mendoza

Un suspiro

Vals

Vals de Pedro Bocanegra

Un suspiro de mi pecho a ti
te dí en prueba de cariño
por el amor que te tengo a tí
hoy te adoro cual un niño
Juro en este mundo serte fiel
por la fé del corazón

y si algún día yo muero
te amaré en otra mansión ( bis)

Por ti mi dulce bien, me siento morir
por que mi loco delirio cruel
ha jurado serte infiel
al no ser así, por que yo te quiero

y te juro eternamente la dicha y felicidad
de amarte así( bis)

Yo quiero que sepas
encanto de mi alma
que te amo y te adoro
con el amor puro
de haber gozado
por que yo llevo
en mi mente grabado
los seres que gozan ahora
de dicha y felicidad ( bis)

Yo quiero que tus ojos
que son dos luceros
constantemente alumbren
a mi corazón
en medio de tal dicha
y gran frenesí
yo te juro eternamente
la dicha y felicidad
de amarte así (bis)

Yo quiero que sepas
encanto de mi alma
que te amo y te adoro
con el amor puro de haber gozado,
por que yo llevo
en mi mente grabado
los seres que gozan ahora
de dicha y felicidad (bis)

Enviado por Mercedes Mendoza

ALMA,CORAZON Y VIDA

Vals Peruano

Adrian Flores

Recuerdo aquella vez que yo te conocí
Recuerdo aquella tarde pero no me acuerdo
Ni como te ví.

Pero sí te diré que me enamoré
De esos lindo ojos y tus labios rojos
Que no olvidaré.
Pero sí te diré que me enamoré…

Oye esta canción que lleva alma, corazón y vida
Estas tres cositas nada más te doy.

Pero eso no tengo fortuna
Estas tres cosas te ofrezco
Alma, corazón y vida y nada más.

Alma para conquistarte, corazón para quererte
Y vida para vivirla junto a tí.
Alma para conquistarte, corazón para quererte
Y vida para vivirla junto a tí.

En Malambo hay cosa buena

Marinera Limeña

Autor: Luciano Huambachano

I
Si quieren saber, señores,
que en Malambo hay cosa buena
que en Malambo hay cosa buena.
Vénganse pasito a paso
donde el instrumento suena.
Si quieren saber, señores.

II
En el barrio ‘e Malambo
solo hay primores,
cuna donde han nacido
buenos cantores.
En el barrio ‘e malambo
solo hay primores.

III
Sólo hay primores, madre,
arelo, arelo;
por eso es que le llaman
«La Flor del Cielo».
Torito, zas, que le daba
te diera ael alma.

Enviado por Walter Huambachano Icaza

AL MAESTRO

Compositor; Victor Hurtado R.

Llego el momento de rendirte este homenaje
llego el momento de recordar tu historia
fue corto el tiempo que estuviste entre nosotros
pero vives por siempre como el bardo inmortal.

El tiempo a transcurrido, tu pueblo no te olvida,
por siempre te quedaste en tu tu Lima querida
en tu Perú criollo, lleno de tradiciones;
como no recordarte si grande fue tu obra.

Felipe Pinglo Alva, poeta y trovador
describiste a tu gente en todo su esplendor
le cantaste al plebeyo, tambien al canillita,
a la pobre obrerita, a Jacobo el leñador.

Al labriego, al mendigo, cantaste a los espejos,
a las flores, al barrio, tambien cantaste a dios
le diste vida y nombre a nuestro vals peruano
con tu canción sentida hoy vibra tu nación.

Noche Criolla

(vals Peruano)

Amparo Baluarte y Nicolás Wetzell

Ven, amor, a bailar este vals
en mis brazos te quiero estrechar
y después pasaremos al bar
a calmar nuestra sed y a cenar.

Los licores provocan, mi bien,
y la causa limeña también;
qué rico está el camarón,
que dulce está el picarón
y los choclitos tiernos son.

Los anticuchos pican
como tus labios,
mi morenita gentil,
tienen bastante ají
pimienta y perejil.

La chicha sabe a gloria
y hace cosquillas
cuando llega al paladar
y el escabeche está
diciendo: como yo
no hay nada mejor.

Enviado por:

Dario Mejia
Melbourne, Australia