Los Ojitos del Puente

Vals

Alejandro Ayarza «Karamanduka»,

También la gente del pueblo
tiene su corazoncito
lágrimas brotan sus ojos
los seres más reprimidos
bigornia del herrador
que agita el corazón mío
si por más gusto le da.
Si por una morena chulapa me veo perdido
a la cara me sale el coraje que llevo escondido
El puente tiene seis ojos, míralos, míralos,
yo tengo dos solamente.
Brotan las aguas de sus ojos, míralos, míralos,
son los ojitos del puente.
Dime morena mía, por qué me haces padecer
Qué desdichado soy desde que te conocí

En realidad, este vals tiene por ejemplo
la inspiración en la zarzuela «La Verbena de la Paloma»,
que en realidad más que zarzuela yo creo que
es un sainete lírico, que me corrijan si tienen argumentos.
Las nueve primeras líneas son extraídas de la parte
en que Julián se queja ante la Señá Rita de la Susana.

Enviado por Walter Huambachano

José Miguel Felipe Correa Suárez

Nació el 09 de Mayo de 1913, en la calle Comercio de la Villa Heroica de Catacaos. Sus padres don Ernesto Correa Ríos y doña Marina Suárez Urbina, estudió en la Escuela de don Ciro Tito Andrade, finalizando sus estudios, fue atraído por el fútbol que ya se practicaba en Catacaos y se enroló en «El Aguila». Su madre, temerosa que su hijo no aprendiera algún oficio por practicar ese nuevo deporte llamó a su hermano Artemio Suárez y le entregó al Churre para que aprendiera el oficio de panadero. En 1926, cuando tenia 16 años se traslado a Castilla donde rápidamente descubrió los secretos de ese oficio y al mes elaboraba los famosos pasteles de carne de tres tapas en la panadería de su tío.

Su primera afición fue el fútbol, aún cuando ya desde sus años mozos se sentía atraído por la música, pues precisamente a los 17 años compuso su primera canción que tituló «Grau Campeón», en esa época ingresó al Club Deportivo Atlético Grau de Piura deparó muchos lauros, desde 1940 hasta 1946, cuando se retiró.

Desde entonces, empieza su vida de compositor y bohemia de la que su señora madre, doña Marina Suárez Urbina, trató inútilmente de alejar. Llegó a componer más de cien canciones, sobre todo valses, polkas, tondero y marineras.

Las que mas regalías le proporcionaron fueron «Extravío», y «Nunca me Faltes Amor», Fueron también muy conocidas: «Alma Herida», «Desdeñosa», «Piura Señorial», «Mercancía», «Mis Ultimas Notas» y el tondero «Río Piura». Su mejor época fue cuando sus valses fueron grabados y popularizados en América Morena, Europa y en Japón, pero materialmente no le depararon ganancias. Todos sus temas han enriquecido a astutos empresarios, sólo recibía migajas y promesas, fue vilmente explotado.

En 1984, logró adquirir una casa en Villa El Salvador, donde se alojaba cuando iba a Lima a cobrar sus regalías.

Estando casado con doña Felicia Chinchay, a la cual dedicó «Nunca me faltes». De su matrimonio tuvo 11 hijos. Pero el mismo Correa decía que tenía muchos hijos cuyo número no podía establecer, bebedor y mujeriego, vivió la vida del bohemio al que no le preocupaba el mañana.

En 1984, Correa concurría al bar «El Palomar» en ese entonces quedaba en la Av. Loreto de Piura y estuvo libando durante veinte días seguidos, al final de los cuales se internó por tres días en el Hospital Regional. Luego retornó por varios días más al bar y nuevamente fue llevado al Hospital con derrame cerebral que se le complicó con bronco-neumonía, falleció el 29 de Octubre de 1984, sus restos mortales se encuentran en el Cementerio «San Teodoro» de Piura.

ALDEANA

Vals

Felipe Pinglo Alva

En la apacible quietud de la aldea

donde la vida es un himno a la paz

eres el Hada grácil y ligera

que a tu paso esparces la felicidad

en la visión definida y serena

del que juzga al mundo cual fuente del mal

eres Aldeana, la que mi alma espera

eres la belleza llena de humildad

eres Aldeana, la que mi alma espera

eres la belleza llena de humildad.

Los seres más puros siempre en su alma llevan

nobles sentimientos, ternura y bondad

que amable prodigan cual bálsamo eterno

a quien necesita remedio a su mal.

Yo soy un rebelde de esa gran mentira

que llamamos vida y la muerte da

Aldeanita hermosa, graciosa y tan bella

la dicha que ansío tu amor me dará

Aldeanita hermosa, graciosa y tan bella

la dicha que ansío tu amor me dará

Enviado por José Antonio- El Chalán

La Polka ó Polca

La Polka ó Polca
La Polka ó Polca

Danza de procedencia europea. Se practicó en Lima y en toda la costa, habiendo sido cultivada por muchos compositores criollos entre los que destaca don Pedro Espinel.

Sin embargo la polca decae en su práctica y en la actualidad este género musical está relacionado con el deporte, tanto es así que casi todos los equipos de futbol tienen como himno una polca.

Llega al Perú en el siglo XIX desde Europa. La Polca fue bailada en los salones de las clases sociales dominantes (Perú), pero como es notorio en todo baile que llega a las américa la Polca se escapa de estos salones, se «acriolla» y adquiere nuevo vigor y pulso musical,
volviéndose así en importante integrante de los bailes populares.

La Quena

La Quena es el aerófono (su sonido es producido por vibración de aire) más importante de la región Andina y su area de dispersión abarca casí todo el continente americano, existiendo, con ligeras variantes en Vanezuela, Colombia, Andes ecuatorianos, Perú, Bolivia, Noroeste argentino, norte grande chileno y en algunos lugares del Amazona brasilero.

ORIGEN Y ETIMOLOGIA DE SU NOMBRE

El origen de este instrumento se remonta a las antiguas culturas precolombinas encontrándose a menudo representada en las pictografía correspondientes a las culturas «Nazca» y «Chimu». Sin duda fue el imperio Inca el encargado de su expansión por todos los andinos, encontrándose hoy con plena vigencia en esta extensa región.

El vocablo quena viene de la castellanización de la voces quechuas: Kkéna­Kkéna, Kjena y Khoana, que significan «hueco».

La quena es el instrumento musical Inca por antonomasia, siendo el que permite reproducir más fielmente la música del altiplano.

TAMAÑOS Y PRODUCCION DEL SONIDO

Existen una gran variedad de de tamaños, los cuales fluctuan entre los pequeños, medianos y grandes.

Las QUENAS PEQUEÑAS son llamadas KENALIS, cinco orificios y uno atras, con una longitud que está entre los 30 cm. y un diámetro de 22 mm. Tienen un registro agudo y domina la escala natural de SI Mayor (relativo La b menor).

Entre las QUENAS GRANDES están las PUSIPIAS que, en lengua aimara significa CUATRO AGUJEROS, tienen una logitud aproximada de 53 cm. en un diámetro de 28 mm.; logra una escala pentatónica basada en el tono de La menor. También están las KENAS KENAS que tienen seis orificios adelante y uno atras; con una longitud de 50 cm. y un diámetro promedio de 27 mm.; la afinación corresponde al tono Re Mayor (relativo Si menor). LasCHOQUELAS, con seis orificios adelantes y uno atrás, cuya longitud está en los 45 cm. y en un diámetro de 25 mm. con la afinación en tono de Mi Mayor (relativo Do sostenido menor). Todas estas quenas llevan un registro de notas graves.

Las QUENAS MEDIANAS, son las que ocupan la mejor tesitura de la escala musical, razón por la cual son las más populares. Las hay de cinco, seis, siete, ocho orificios y no sería nada extreño encontrar personas que la toquen de nueve o diez orificios, pues todo es posible con este marivilloso instrumento.

Estas quenas tienen una longitud de 36 cm. y un diámetro promedio de 25 mm. medidas aproximadas que con cierta técnica en su construcción, nos ofrecen la afinación correspondiente a Sol Mayor(relativo a Mi menor).

La quena es una flauta vertical, longitudinal, sin canal de insuflación, abierta en ambos extremos, habitualmente hecha de caña (antiguamente se construía de hueso, arcilla, pluma de condor, etc). Su longitud varía entre 25 a 40 cms. y su diámetro de 1/2 pulgadas, según el tipo de caña utilizado en su construcción, ya que el seccionamiento se hace entre los nudos de esta para evitar que el tubo tenga interrupción. El corte del extremo correspondiente a la embocadura, es recto y lleva una muesca que provee el filo que cortaráa el soplo del ejecutante, produciendo el sonido, el extremo opuesto a la boquilla es abierto. En la parte media­inferior posee cinco o seis agujeros en su cara anterior, ubicados mas o menos a una pulgada de distancia cada uno, lo que le permite dar perfectamente la escala musical natural y los semitonos, lo que da a este instrumento posibilidades melódicas ilimitadas. En la parte posterior posee otro agujero que sirve para armonización.

Para producir el sonido es necesario que el labio inferior del ejecutante cierre completamente la boca del tubo, quedando la línea labial a la altura de la muesca. Los labios deben entreabrirse de modo que el soplo choque contra el filo y produzca la vibración, excitando la columna de aire encerrada en el interior del tubo.

La nota más grave se obtiene con todos los agujeros tapados, las siguientes, destapando uno a uno, de abajo hacia arriba. Aumentando la presión del soplo se obtiene la octava mas aguda y destapando medio agujero o combinando dedos, los semitonos.

Según algunos folcloristas «la escala natural de la Quena es semejante a la diatónica mayor europa, diferenciandose de éste, por ser el cuarto grado más elevado».

ANTECEDENTES TECNICOS

Antiguamente se consideraba a la QUENA como un instrumento que sólo podía emitir ESCALA PENTANONICA (cinco notas) posteriormente la ESCALA DIATONICA (siete notas). En la actualidad notamos y está comprobado que la QUENA, se logra la ESCALA CROMATICA (tonos y medios tonos).

Funcionalidad:

La Quena ofrece innumerables connotaciones que encierra el aspecto mágico y religioso que va desde la leyenda a las actuales creencias. La Quena es solo ejecutada por hombres, quizás por su forma alargada, eran fálicas relaciones a la flauta con ideas de fertilidad, amor, vida y resurrección. Las dos ultimas aumentan cuando se las hace de huesos humanos.

LEYENDAS DEL PUEBLO MAYCHAYPUITO

Algunas leyendas (maychaypuito) cántaros de barro cosido, con dos orificios en los extremos apropiados para instroducir las manos, comprobando con mucho agrado que, ejecutando la QUENA dentro el cántaro (caja de resonancia) se reproducen sonidos celestiales.

Entre las viejas tradiciones del pueblo boliviano, está la LEYENDA DEL MANCHAYPUITO, nacida a raiz de la «excomunión mayor» contra todas las personas que tocarían este instrumento, inspirado a exigencias del amor desesperado de un sacerdote a una mujer. La leyenda cuenta que, muerta la amada el sacerdote desenterró el cadáver para extraerle la «canilla» con la que construyó una rústica QUENA que introduciéndola al cántaro expresaba su profunda pena, traducida en tristes melodías que ivan acompañadas de ciertos versos que no estaban de acuerdo con los pensamientos eclesiásticos de la época.

QUENA

Este instrumento de viento es el más difundido en el Perú y procede de épocas prehispánicas. Está hecho con un tubo de caña, madera, hueso o plástico con un segmento biselado, que constituye la embocadura. Presenta 5 o 6 pequeños orificios de digitación con los que se componen las variaciones del sonido producido por el soplo del ejecutante. En cada región predomina un tamaño diferente.

Leyenda de la Quena

«La flauta de los indios peruanos, inspirando la fábula, ha despertado universal interés entre los que leyeron u oyeron referir que la quena reproduce con sus melodiosas lamentaciones el milagro de Amphion, porque obliga a la fantasía a reconstruir el abatido imperio de los Incas y sus pulverizados monumentos. Cuenta la crónica oral que cierto joven peruano, apellidado Camporeal, hijo de español y de india, se enamoró de una doncella descendiente de los conquistadores. Lo que la naturaleza o el destino unió fue separado por la arbitraria voluntad de los hombres. Los padres españoles de la virgen peruana, entendieron que los amantes no podían llamarse esposos por la desigualdad de sus cunas. Alejado Camporeal de Lima, se le hizo saber que su prometida había dejado de amarle, enlazándose voluntariamente con un apuesto caballero. El desdeñado galán abrazó, en desesperación la carrera del sacerdocio.

Transcurrido algún tiempo regresó a Lima, donde en un día señalado en los anales del infierno, volvió a encontrar en su camino a la ingrata que le traicionara. Celebrando en un templo, al volverse al pueblo para decir a los fieles: «El Señor sea con vosotros», la mujer infiel le respondió con su inteligente y atractiva mirada: «Tú serás conmigo». Desde aquel momento, despertóse en el pecho de Camporeal la dormida y fiera pasión. La casualidad descorrió el velo que había enlutado la vida del sacerdote. Acudió la tentación, atraída por el amor, y Camporeal fue perjuro a sus sagrados votos. Nunca mayor tempestad destrozó el alma de un hombre amante de la virtud. Pero Camporeal amaba más que todo a María, quien para él era acabado compendio de lo bello y de lo bueno. Vencido él y vencida ella, ambos se dejaron deslizar por el plano inclinado en que la fatalidad los colocara. Camporeal y María huyeron a las montañas y les pidieron asilo. Establecidos en una pobre e improvisada cabaña, pasaron algún tiempo gustando un amor mezclado con la hiel de los remordimientos.

La mano de la desgracia señaló a la muerte el apartado lugar en que ellos habían burlado la saña de sus perseguidores. El alma de la infortunada peruana, al abandonar la tierra, arrastró consigo la razón del más infortunado Camporeal ; y el avaro no quiso desprenderse de su tesoro. Aquel amante dantesco, sacó del lecho el helado cuerpo de María, lo colocó en el banco de tosca piedra en que ella acostumbraba sentarse, ocupó el sitio de la derecha, y formó el propósito de presenciar la lenta descomposición del cadáver. Durante las fúnebres veladas que con la muerte pasó, compuso un canto, no imitado ni imitable. En cada estrofa consiguió la metamorfosis de una de las gracias de María, operada por la disolución de la carne, que iba desprendiéndose gradualmente de los huesos.

Luego que el cadáver quedó reducido a un blanco y descarnado esqueleto, él formó con una de las tibias una flauta, y con ella, después de sepultados los despojos de María, evocaba el alma de su amante, en la noche callada y rumorosa. Eran tan desgarradores los sonidos del horrible instrumento, que los pastores de las cercanías, percibiendo los lamentos emanados de una región misteriosa, abandonaron sus humildes cabañas. La música y las palabras del canto de Camporeal, son conocidas en el Perú con el nombre de «manchai-puitu», o sea el cántico aterrador. Tal es la crónica de la quena, sueño de alguna fantástica imaginación».

HIMNO AL CAJON

Letra: Isabel Alverez
Musica: Victor Merino

Naciste en la costa del Perú
hermano de raza y ritmo
de la conga y el batà
cajon, cajon

Bebiste el amargo e caña
cdo negaron tu canto
entre angola y lucumies
cajon cajon

Tu canto llamo a tus dioses
y al conjuro de sus voces
fuiste ritmo y religion
cajon cajon

cdo un diablo bueno
se sienta sobre ti
toma tu energia
y se convierte en Rey

sus manos morenas
baten en tu vientre
sonidos al aire
al aire se van
cajon, cajon peruano
Señores soy el cajon

y sus hombre miran
apuntando al cielo
su cuerpo hace un quite
con quimba y sabor

acanga y allanga
se baila con quimba
con quinto y requinto
y con el cajon
cajon, cajon peruano
señores soy el cajon

guitarra flamenca
el canto y la rumba
palma y zapateo
reclaman por ti
cajon, cajon peruano
señores soy el cajon

Porque donde suena
un cajon peruano
siempre hay cosa buena
buena para ti

vamos negra, que me das
toma zamba, que te doy
rumba niña que te vi
za, za

Cajon, cajon peruano
señores soy el cajon
cajon , cajon peruano
señores soy el cajon
soy el cajon
soy el cajon
soy el cajon
soy el cajon

Enviado por: Gustavo A. Barrios Sosa

El Huaquero

(Marinera Norteña)
Autor: Miguel Paz

1

Yo soy el huaquero viejo
que vengo de sacar huacos. (bis)

De la huaca más arriba,
de la huaca más abajo. (bis)

2

Yo tenía una cholita
que se llamaba Jacoba. (bis)

Y todititas las noches
sonaba la barbacoba. (bis)

(Fuga)

Huaquero, huaquero,
huaquero vamos a huaquear. (bis)

Coba coba coba al amanecer,
coba coba coba al anochecer. (bis)

(Repetir fuga)

ZENOBIA

Vals Peruano

Luis Dean

Son tus ojos dos luceros que reflejan
que iluminan hasta el fondo de mi alma,
//es por eso que ansioso yo espero
que por mi tu corazón se ablande//

* Ay Zenobia yo te quiero
y no te puedo olvidar
quiero tenerte entre mis brazos
para poderte acariciar
porque eres tan bonita
y tan buena para mí
Ay Zenobia, te quiero solo a tí.

Si te olvidaras mujer querida
mujer del alma
de este corazón que te ama tanto
te mataría con el puñal de mi desprecio
y tu alegría se convirtiera en llanto. *

LA VEGUERA

Marinera Norteña
Emilio Santisteban

Vi bajar una veguera (4 veces)

Negrita pero mas linda que un dia de primavera//

Yo le dije señorita
viene Ud de aquel paseo
no, señor del coliseo
que a lo lejos divisa.

Donde bate la brisa bate la flor de la caña//

Hojas del árbol caído
juguetes del viento son
que son hojas desprendidas
zamba cataplún, bum

Canela de chirimoyero
chancaca y vámonos a la alameda que mi amor se va
caramba, cataplún, bum.

Canela de chirimoyero
chancaca y vámonos a la alameda que mi amor se va
pa Reque.

— ¿qué pasa Compadre?
— reviente quien reviente, hable quien hable,
lo que ha sido buen vino es buen vinagre
— y vamos por la segunda.

TU VOZ

(Vals)

Poesia: Juan Gonzalo Rose
Musica: Victor Merino

Esta mi corazon

llorando su pasion, su pena

y la antigua condena

escrita por los dos

Afuera creo ver

tu sombra renacer serena

bajo aquel mismo sol

que un dia te llevo tu voz

Tu voz, tu voz, tu voz

tu voz existe

Tu voz, tu larga voz

tu voz persiste

Anida en el jardin

de lo soñado

inutil es decir

que te he olvidado.

Enviado por: Raúl Alvarez-Russi