Nació en Sullana el 05 de Julio de 1934, hijo de don Luis Felipe Cruz Salazar y doña Marina Nuñez Flores y nieto a la vez del recordado «Don Chabaco». Cruz Nuñez ve pasar los años en medio de un ambiente fiestero y de jarana llegando a ser periodista y distinguido compositor. Estudió en el Colegio Santa Rosa, promoción 1950, completando estudios superiores al obtener el título de Contador Mercantil y Administración de Empresas. Como periodista escribió en «El Norte» de Sullana y «El Tiempo» de Piura también en «La Opinión».
Como compositor, se inicia el año 1953 y en 1955 conforma el dúo mixto de «Los Norteños» con Rosa Exilda Checa Arrese, visitaron Radio Nacional de Lima y fueron contratados por el sello el Virrey para grabar el vals de su inspiración «Rosa», e «Isabel» de Juan Requena. Integró el trío «Los provincianos» con Félix Reyes y Emilio Gómez, fue vocalista de la famosa orquesta «Don José y Sus Rítmicos», también formó un conjunto típico con sus hijas con el nombre de «Las Capullanas» y «Popy» en el cajón.
Compuso el vals, «No me olvides» grabado por «Los caciques» y después por «Los Kinsa» Amaranto y los «Tres del Perú». Otras composiciones como «Rosa», «Aroma de amor» fueron grabadas por «Los Mochicas», «China Celosa» por Lilian Lorena, «Madrecita» por Palmira Pizarro (Chilena), «Nueva Ilusión» por los «Embajadores Criollos», «Madre, lindo tesoro» por Jesús Vásquez, «El Vals huayno» y «Arriba mi Norte» por Las Capullanas.
Casado con Genara Elisa Castellano Talledo, quien también fue cantante. Recordando a Luis Cruz Nuñez, que en sus versos nos dice: «Así es mi Tierra Sullana» ardiente como el sol que la abraza.
El último poema
que escriban estas manos
hablará de la rosa
del pájaro y de Dios,
tendrá la misma letra,
el trazo será el mismo
y como tantos otro
tendrá un poco de vos.
Tendrá palabras tiernas
y rosas amarillas
recuerdos de otros días
que el tiempo se llevó,
tal vez reminiscencia
de tardes y de lluvias
tendrá una ausencia larga
prendida al corazón.
El último poema
se escribirá de a poco
con nieblas y rocío
entre enero y abril
el último poema
aquel del epitafio
te contará que he muerto
pero pensando en ti.
Con un verso de luna
y un sueño adolescente
se quedará en tus ojos
acaso con dolor,
el último poema
escrito fugazmente
será más sustancioso
que todo lo anterior.
Perdurará en tu pecho
anclado a tu memoria
como dulce resumen
de una historia de amor
te prestará sus alas
sus dos alas azules
por si quieres hallarme
allí donde esté yo.
Un festival de música criolla no es noticia para la prensa local, que parece más interesada en que figurita de T.V. estrena nuevo físico. Ante su ausencia, el homenaje a los 12 años en la música de Jorge Luis Jasso, fue un excelente espectáculo para un público numeroso. Jasso, Los Hermanos Santa Cruz, Pepe Vásquez, Ernesto Pimentel, Cecilia Barraza y el ballet de danzas Expresión Folklórica, armaron la jarana.
La tarde caía cuando Los Hermanos Santa Cruz subieron al escenario. Enternados, arrancaron con “Y se llama Perú”. Su participación fue muy divertida, jugaron en el escenario, representaron las canciones. “Hemos lanzado nuestro disco y hoy hacemos otro lanzamiento”, dijo uno de los hermanos y lanzó un disco al público. Los cajones retumbaron, mientras los hermanos cantaban: “ese ritmo de negro, ese ritmo sabroso, ese ritmo festejo aquí”. Festejo final para una noche que recién empezaba.
Dos negros bajaron del escenario y subió otro, que pesaba por los dos. Pepe Vásquez y su habitual show. Sin embargo, la gente lo quiere así, pues en realidad el público criollo es muy conservador. Sudó la gota (super) gorda y elevó aún más la temperatura del recinto. En un momento de su actuación, invitó a Leticia Curay. Muy tímida ella, esperaba siempre una venia de Pepe para acercarse.
Sin esperar más, como si se tratase de un nuevo cantante, en medio del espectáculo, subió Jorge Luis Jasso, elegantemente vestido. “Hoy comparto estos doce años, agradeciendo a nuestros artistas y compositores. Pido un aplauso para nuestra música, y para quienes han construido esta historia hermosa”, fue lo primero que dijo un generoso Jasso. Luego recordó sus inicios y en honor a ese recuerdo, interpretó clásicos como “Corazón” o “Cariño Malo”. A continuación, su aguda voz se elevó por los aires para interpretar temas propios.
Ernesto Pimentel, amigo de Jorge Luis desde la época en que estudiaban teatro, cantó algunos temas clásicos. Lo más resaltante de su participación fue la simpatía que le mostró el público. Luego apareció en escena, Cecilia Barraza de negro y pequeñita, pero de chispa grande. Provocó a los hombres (“¿hay alguno aquí?”), se quitó los zapatos para bailar, encantó a la audiencia y bajó rápido.
Es necesario resaltar la participación del conjunto musical que acompañó a todos los artistas, ¡qué tal vitalidad, no paraban nunca! Y, por supuesto, hay que mencionar a Expresión Folklórica, conjunto que presentó diversas danzas del Perú, demostrando versatilidad y derrochando gracia.
El capítulo final, fue la vuelta al escenario de J. L. Jasso. Invitó a Cecilia a cantar juntos “Alma, Corazón y Vida”. El público vibró. A Jasso, no se le escapó ninguna…como buen piurano que es, se puso el poncho y el sombrero y cerró con un tondero, con sus padres y representante organizador del espectáculo Pepe Polanco en el escenario. Acabó echado en el escenario entre aplausos del rendido auditorio . Luego él aplaudió. La faena del delgado matador había concluido. Y la noche cubrió ya.
Si pasas por la vera del huerto de mi amada
al expandir tu vista hacia el fondo veras
un florestal que pone tonos primaverales
en la quietud amable que los arbustos dan.
Alla es donde he dejado lo mejor de mi vida
ahi mis juramentos vagando han de flotar
BIS: por que ese ha sido el nido de amargos
sufrimientos y alli la infame supo de mi amor renegar.
II
Quien quiera con el alma el corazon no mande
quien busque amores buenos que deje de sonar,
el corazon y el alma son dos fuerzas humanas
que emprenden una senda para no regresar.
Sus afectos son leyes que gobiernan y mandan
labrando asi la dicha como tambien el mal
BIS: y reciben y cumplen las voces del destino
que tan pronto nos rie o nos hace llorar.
I
Señor don José, señora María,
ha nacido en Lima el niño Manuel.
Los negros del Rímac traen para el,
tondero y festejo, buñuelos con miel.
II
La comadre Juana sera su madrina,
y pa’ hacerle caldo mató a su gallina,
será su padrino, el compay Quiñones,
pa’ su «aijau» divino, ricos picarones.
Lento:
El negro Gaspar desde Casagrande,
trae pa’l niñito cana pa’ chupar,
Un fino alfajor, su tío Melchor,
que pa’ su zambito quiere lo mejor.
El buen Baltasar, agüita de azar,
pa’ que Manuelito no vuelva a llorar.
III
Jesusito e’ mi alma, no llores así,
que todos los negros se mueren por tí,
del Paseo de Aguas vienen hasta aquí,
con arroz con leche, flor de capulí.
IV
Los de Malambito, traen para tí
humitas de dulce, pan de ajonjolí,
Jesusito e’ mi alma, no llores así,
que todos los negros ya estamos aquí.
Al principio de los años 60, ya florecía y con mucho éxito, la incomparable y única en su estiloCarmen-cita Lara, su voz inigualable, de niña hecha mujer, cantaba junto a su esposo Víctor Lara, bellas canciones, tanto criollas como Huaynos y Marineras, son comparables los dos estilos pronunciados del vals peruano, el Limeño y el Norteño, los cuales eran ambos magistralmente cantados por esta artista de sabor norteño- nostálgico, su virtud está en el sentimiento que ponía al cantarlas, las cuales además tenían un profundo valor musical.
Seamos justos con ella, tenía gran impacto y aceptación, nuestra Carmencita Lara, cada canción que entonaba se convertía en hits de primera clase, ella decía: «Idolo tú eres mi amor, prestame tus armonías y aunque llores de dolor no serán como las mías», otras veces cantaba «Cuando era joven nunca me olvido, vivía en un rancho bajo un sausal, y de sus ramas colgaba un nido y allí cantaba siempre un zorzal» Ah….que épocas aquellas, cuantas veces dimos serenatas con sus canciones..Y cuantas veces nos enamoramos con esos cantos de profunda inspiración, era agradable escuchar su voz, muy bien timbrada, voz que llegaba al público Peruano e Internacional, sin reservas, Carmencita Lara se entregaba completa, al público y a sus canciones.
Por supuesto: Don Víctor Lara, era su arreglista y sentimentalmente, se le ligaba también con la intérprete él además conducía hábilmente el marco musical que secunda a la gran diva peruana.
Ella cantaba así: » soy peruana, soy limeña, caramba, soy la flor de la canela, a los pobres y a los ricos, les da vuelta el corazón, cuando oyen cantar sus coplas con guitarra y cajón».
Entonces me pregunto: «¿Dónde está ahora Carmencita Lara?». ¿Saben?….aún, cuando yo vivía en Lima, jamás vi a Carmencita en la televisión, ni siquiera sus fotos eran publicadas, eso es injusto, porque si nos gozábamos con sus interpretaciones, deberíamos darle también a ella, su lugar preferencial, el que a ella le pertenece, ¿no lo creen Ustedes?
No quiero terminar sin mencionar algunas frases que ella al cantar decía : Al son de Guitarras Peruanas, castañuelas, panderetas y palillo, la linda mujer peruana demuestra su gracia que de España heredó, al pasear por la Alameda, demostrando su garbo al caminar, se escuchan los «Oles» por doquier….etc.
Por esto y por mucho más, yo propongo un cariñoso saludo a Carmencita Lara por el día de la mujer, ya que ella es un digno ejemplo de la mujer peruana , y nuestra gran intérprete Nacional.
(VALS PERUANO) (II)
Letra de Mario Cavagnaro
Musica de Mario Cavagnaro
Del mismo creador del vals peruano «Historia de mi vida»…existe una
grabación de Alberto Castillo quién tenía en su repertorio gran
cantidad de valses peruanos.
La noche que te fuiste, crei que moriría
creí que no podría vivir sin tu querer
y luego mucho tiempo sufrí por tu cariño
como si fuera un niño sin luz y sin calor.
Recuerdo todavía cuando salí a buscarte
y como al no encontrarte sentí pena y dolor
al escuchar tu nombre correr de boca en boca
entre la risa loca del mundo y del placer.
Hoy se cumplen dos años desde que te marchaste
si vieras tú qué lindo está el hijo de dejaste
él cree que tú eras de amor y encantos llena
y que por ser muy buena te recogió el Señor.
Por eso es que no quiero que vuelvas a mi puerta
él crée que estás muerta y así es mucho mejor
cuando alguien le pregunta por tí, dice con celo:
«Mamita era muy linda y ahora está en el cielo».
Parece ser que a algunos peruanos les esta molestando, el que el antiquisimo y muy peruano grito “Chimpum Callao” haya traspasado las fronteras de latinoamerica, haciendose popular en otras latitudes, convertiendose en el simbolo con que se identifica al peruano en general (no solo al “Chalaco”) y yo me pregunto ¿es acaso eso, algo malo?
El mundo entero sabe que nuestro hermozo “Machu Pichu” es Perú, a pesar que esta ubicado en nuestra capital Inca del Cuzco. Nos sentimos todos orgullosos de tan bello legado, sin importar su procedencia. Asi como el “Pisco”, que tambien es netamente peruano, como la chirimoya y que decir del cajón criollo. En una oportunidad uno de los mejores percucionistas del mundo, el neoyorquino, Mangual Jr. dijo: “No hay como los peruanos para ejecutar el cajón, eso es de ellos” . Y me podria pasar todo el articulo nombrando “nuestras cosas o dichos nacionales”, de los que deberiamos sentir mucha satisfacción y orgullo sin importar donde nacieron o crecieron, lo importante es que salieron de nuestro Perú bendito y punto.
Recuerdo que en una oportunidad, en un show salsero en la ciudad de New York al que asisti con mi esposa, esta le pidio en alta voz a nuestra inmortal Celia Cruz , el “Toro Mata” (del maestro Caitro Soto) y Celia le contesta: “Ya peruana, ya te la canto…..” con esto solo para decirles que igualmente una canción nos identifica, lei en un articulo muy bonito que en un pueblo de la Republica Dominicana sabian del Perú por el vals del maestro Eduardo Marquez Talledo “Nuve Gris”.
Y como todo esto tenemos nuestras originalidades. Sabran que solo los peruanos llamamos “Palta” a esta fruta que en todos los otros paises de habla hispana conocen como “Aguacate”. Disculpen si me apaciono, pero no veo con buenos ojos que esto deba molestar a nadie, aceptemos que el grito “Chimpun Callao” identifica al peruano donde quiera que este se encuentre y tambien que se ha convertido en un simbolo de nuestra patria. Quiza no se vea justo que yo sea el portador de una critica (mi opinion muy particular) ya que soy “Chalaco”.
Y pregunto si tiene algo de malo con base, ya que por algun tiempo he podido apreciar de cerca a la gente de otros paises (en especial caribeños) asi como tambien a latinos de todas partes que viven en los EEUU. Con ellos se da comienso a esta extención de la palabra por todo el mundo ya que la comunidad peruana se encuentra en todas partes y cada vez que una orquesta o artista extranjero esta actuando (y saben que dentro del publico se encuentran peruanos) la expresion “chimpun callao” retruena y es coreada. El extranjero conoce la expresion como peruana e inmediatamente identifica al peruano, no al “Chalaco” (ellos no saben de la procedencia) Creo que debemos ver al grito de “Chimpum Callao” como algo nuestro, tan peruano como cualquiera de nosotros.
“Chim Pum Callao”.
Escribio para ustedes desde Pennsylvania
Victor Hurtado Riofrio
Nota: Amigos los dejo con una de mis mas recientes composiciones.
Chimpun Callao, Viva el Perú
Autor: Victor Hurtado Riofrio
Como un grito guerrero
naciste en en mi Puerto
en mi Callao querido
que nunca he de olvidar
-aunque ha pasado el tiempo
aun vives en tu gente
que orgullosos corean
tu viril “Chimpun Callao”(Bis)
Traspasando las fronteras,
te conoce el extranjero
hoy al “Chimpun” lo conoce
el mundo entero
Chimpun Callao, grita tu gente
sin importar su proceder
Chimpun Callao siguen coreando
y el corazón peruano es
Te has convertido en simbolo patrio,
eres el grito de mi nación
grito guerrero, grito del pueblo,
de mis hermanos de mi Perú
en el deporte o en las tarimas
nuestro “Chimpun” se ha escuchar
siempre el peruano con mucho orgullo
lanza su grito al festejar
Chimpun Callao, grito glorioso,
grito del barrio, de mi Perú
no importa donde nos encontremos
somos peruanos, somos “Chimpun”
Chimpum Callao ese es el grito,
la que el Chalaco le dio al Perú
vamos peruanos gritemos todos
Chimpun Callao….. que Viva el Perú!
Si un rosal se muere herido de aromas
y se hunde en el polvo su rosa mejor
el jardín recoge aquel mismo aroma
y sobre el olvido dibuja otra flor.
Si un amor nos quita la luz de la vida
y en la despedida nos ciega un dolor
La vida recoge la luz de esa herida
y en la despedida renace otro amor (bis).
Así tu corazón dejó nubes de invierno
en el cielo doliente del adiós
más traerá el estío su costumbre de rosas
y la más hermosa le dará su amor (bis).
Así tu corazón dejó nubes de invierno
en el cielo doliente del adiós
más traerá el estío su costumbre de rosas
y la más hermosa le dará su amor (bis).
El vals «Si un rosal se muere» de Juan Gonzalo Rose,
interpretado por Tania Libertad, ganó el «Festival de la Canción Peruana».
«Así es mi Lima criolla, / alegre y jaranera, / la tierra tres veces coronada, / donde nació la marinera / que con cajón y repique / en los barrios del Rímac, / antaño le dieron colorido / Montes y Manrique / padres del criollismo»… Estrofa del vals «Acuarela Criolla» de Manuel Raygada.
La música criolla del Perú está llena de grandes intérpretes que le dieron realce a las bellas composiciones de los bardos criollos. Entre aquellos intérpretes, el «Dúo Montes y Manrique» conformado por Eduardo Montes y César Augusto Manrique son quienes, tal vez, hayan hecho más historia en nuestro criollismo.
Mucha gente piensa que Montes y Manrique eran rimenses, en realidad ellos nacieron en los Barrios Altos y fueron bautizados en la Parroquia Santa Ana. Vivieron en el Rímac hasta su muerte, primero de Montes y muchos años después de Manrique. Es por ello que muchos criollos de antaño los consideraban como rimenses, por haber vivido en ese barrio tradicional y criollo.
En una entrevista que le hicieron a César Augusto Manrique en el año 1938, él contó que junto a Eduardo Montes se embarcaron, rumbo a New York, el 28 de agosto de 1911. La disquera «Columbia» fue la que se los llevó a USA para que graben canciones peruanas para ellos. Ellos se hicieron famosos en todo el Perú debido a que eran los primeros peruanos contratados en USA para grabar música criolla. Una música que era de los sectores pobres, en esos tiempos.
Llegaron a New York el 20 de setiembre de 1911 y una semana después empezaron a grabar, haciéndolo por tres meses. Grabaron un total de 91 discos dobles con 182 canciones que, ahora, cerca de 100 años después, son una reliquia y un verdadero tesoro de nuestra música criolla. Lamentablemente, muchos de esos discos se han perdido, ya sea por el paso del tiempo o el descuido. ¿Tienen idea de otro peruano o grupo peruano que haya grabado igual cantidad o más canciones en USA como lo hicieron Montes y Manrique hace casi 100 años atrás?
Niko Cisneros escribió muchos artículos referentes a la historia de la música criolla y sus representantes en el diario «La Crónica». El 31 de agosto de 1958, escribió «MONTES Y MANRIQUE: EL DÚO QUE SOLO LA MUERTE DISOLVIÓ». Tenía referencias de aquel artículo escrito hace casi 46 años atrás, pero nunca lo había leído. Hace una semana, en un foro de peruanos en USA, alguien publicó el artículo de Niko Cisneros, que reproduzco al final, y cuando lo vi me sorprendí tremendamente. A pesar de mi insistencia por saber la fuente original que había revivido aquel artículo, no obtuve una respuesta positiva. Investigando por aquí y por allá, pude encontrar, por mi cuenta, el mensaje original de quien había revivido aquel artículo. Lo malo es que lo publicó en un lugar donde pasó desapercibido ya que allí están más interesados en la política. Agradezco al Sr. Alfredo Grados quien es la persona que nos ha rescatado uno de los históricos artículos de Niko Cisneros. Por esas casualidades, el Sr. Grados vive en Sydney, Australia y es miembro de la lista criolla, aunque no sé si seguira siendo activo. Saludos.
Dario Mejia
Melbourne, Australia
———————————————
MONTES Y MANRIQUE: EL DÚO QUE SOLO LA MUERTE DISOLVIÓ
(FRAGMENTO)
Por Niko Cisneros
La amistad leal, sincera y duradera es un tesoro que rara vez encontramos en el tránsito del camino de la vida, pero hay excepciones, y una de ellas motiva este relato, que deberá de servir de ejemplo a la presente generación, sobre todo, para los conjuntos artísticos actuales.
El Dúo Montes y Manrique pasó a la Historia de la Canción Criolla como uno de los más calificado que hayan existido, y durante la primera veintena del siglo que vivimos (el autor se refiere al Siglo XX) fue indiscutiblemente el mejor, siendo así proclamado en los teatros y las jaranas.
De entre muchos méritos que adornan al la pareja, extraemos tres que son capitales para el relato. El que fuera el primer dúo que grabó música peruana en el extranjero (en 1912 para el sello Columbia en EE.UU.); el haber ostentado durante su larga trayectoria una disciplina inmaculada y un compañerismo ejemplar; y la picardía criolla de sus componentes.
César Augusto Manrique había nacido en 1880 y Eduardo Montes en 1872. Y una jarana de Cocharcas, poco antes de 1905, los dos limeños se conocieron y de allí surgió el dúo de oro, tal como le llamaron sus contemporáneos. También ese año nació entre ellos una amistad indestructible, tan recta como generosa. Muchas pruebas dieron los citados amigos y compañeros de su afecto recíproco.