DOÑA MARIQUITA

(Polka)

Vamos doña Mariquita a bailar esta polquita,
acuérdese de sus tiempos aunque sea usted abuelita,
el corazón no envejece y de alegría palpita
cuando se oyen los acordes de una música bonita.

Viejos y muchachos, todos a bailar,
esta alegre polka que es muy singular,
ya se está animando doña Mariquita
y una cana al aire se quiere soltar.

Yo tuve mis veinte abriles y me place recordarlos,
para que les digo nada de esos tiempos juveniles,
se bailaba la cuadrilla, la mazurca y los festejos,
mas hoy de esos bailes viejos, casi no ha quedado nada.

Viejos y muchachos, todos a bailar,
esta alegre polka que es muy singular,
ya se está animando doña Mariquita
y una cana al aire se quiere soltar.

TODOS VUELVEN

Vals

Cesar Miró

Todos vuelven a la tierra en que nacieron,
al embrujo incomparable de su sol,
todos vuelven al rincón donde vivieron,
donde acaso floreció mas de un amor.

Bajo el árbol solitario del silencio,
cuantas veces nos ponemos a soñar,
todos vuelven por la ruta del recuerdo,
pero el tiempo del amor no vuelve más.

El aire que trae en sus manos,
la flor del pasado, su aroma de ayer,
nos dice muy quedo al oído,
su canto aprendido al atardecer,
nos dice su voz misteriosa,
de nardo y de rosa,
de luna y de miel:
//que es santo el amor de la tierra,
que triste es la ausencia que deja el ayer//

Mis Algarrobos

(vals Peruano)

Rafael Otero López

Verde mis algarrobos verdes,

Verdes como la fe de la esperanza,

Entre sus ramas se columpian nidos

Formados por las aves en su andanza.

Verdes mis algarrobos verdes

Una tras otra su sombra indominante,

Debajo de su espléndido ramaje

Siesta su cuerpo un triste caminate.

Pasan las aves en continuo vuelo,

Una tras otra transportan en su pico

Las hojas secas lanzadas por el viento,

Las algarrobas caídas en el suelo.

Entre los troncos de mis algarrobos,

Con gran locura serpentendo pasa el río,

Una cabaña, un candil, un perro bobo

Y una cholita que adoro con delirio

Entre los troncos de mis algarrobos.

Enviado por: Jose Olivera

Historia de la musica Criolla

Historia de la Música Criolla
Historia de la Música Criolla

La música criolla del Perú es consecuencia de un proceso de influencias sociales, políticas, económicas y geográficas sobre los habitantes de sus tres zonas naturales clásicas: Costa, Sierra y Selva. De entre ellas, Costa y Sierra recibieron los aportes más significativos de la música y bailes de España a través de los soldados de la Conquista y de élites dominantes durante la Colonia.

En la Costa, es la zona donde la riqueza de la música española acentuó su presencia durante los tiempos de la Colonia, hasta establecerse definitivamente en los aires musicales populares durante la República, dando lugar al nacimiento de lo que se conoce como Música Criolla de Perú.

¿Qué se entiende por Criollo? En principio significó esclavo que nace en casa de su señor y negro nacido en las colonias. Jean Corominas en su diccionarios Etimológico de la Lengua castellana señala que es una adaptación del portugués «crioulo» equivalente a «blanco nacido en las colonias». Pedro Enrique Ureña en nota de Las Corrientes Literarias de América Hispana considera que la voz no es antigua y que probablemente apareció durante el siglo XVII.

En un pasaje de «La Florida» publicado por primera vez en 1605 pero en preparación desde veinte años antes, el Inca Gracilazo explica que «los negros llaman criollos a los hijos de español y española y a los hijos de negro y negra que nacen en las indias, para dar a entender que son los nacidos allá y los que van de acá a España». En «Los Comentarios Reales» repite su interpretación del término: «A los hijos de español y española nacidos allá dicen criollo o criolla, por decir que son los nacidos en las Indias. Es nombre que inventaron los negros».

En el transcurso de la República el «criollo» dejará de ser «hijos de españoles nacido en Indias» para convertirse en nacido en América, hijo de español y española, de español con nativas, mestizas y negras, de mestizo con blanca, de mulatos con indias, todos ellos producto en esta indescifrable mixtura racial que hará decir a Don Manuel Gonzáles Prada: «En el Perú quien no tiene de inga tiene de mandinga».

El criollo, con su comportamiento en diversas actividades de la vida diaria, delimitará el territorio bajo su influencia. Así, el provinciano o el extranjero «se acriollará» en la medida que celebre y se adapte a las controvertidas manifestaciones de la picardía popular de La Victoria, a las variantes culinarias fuertemente sazonadas típicas de Abajo el Puente, al valsecito jaranero de Los Barrios Altos y el Cercado, en fin, al espíritu de la gran Lima.

GUARDIA VIEJA

El mejor conjunto de música peruana de todos los tiempos ha sido «Fiesta criolla» que formaban: Panchito Jiménez en la primera voz, Humberto «Oiga» Cervantes segunda voz y guitarra, Oscar Avilés primera guitarra, Pedrito Torres Veriga en las castañuelas y Arístides Ramírez en el cajón; así mismo el mejor trío masculino criollo ha sido «Los Caciques», integrado por Oscar «Pajarito» Bromley en la primera voz, Rafael Amaranto en la primera guitarra y Félix Cassaretto «Caraspalta» en la segunda voz y guitarra.

La historia del valse peruano, se pierde entre las múltiples facetas de nuestra vida republicana. Sin pretender una versión acabada sobre el tema, Manuel Acosta-uno de los más finos compositores criollos- hurga en el tiempo para reconstruir el nacimiento de la canción peruana.
Los valses peruanos más antiguos son hechos en Arequipa, el primero en 1889, escrito por Abelardo Gamarra y musicalizado por su prima Zoila Gamarra, que tocaba el piano. Su título: «Ángel Hermoso». El segundo, el famoso «Al pie del Misti» de Don Eduardo Recavarren, padre de la poetisa «Catita», fue compuesto en 1882.

Al iniciarse el siglo XX, empiezan a aparecer los padres de la canción criolla. El mejor músico indudablemente: Justo Arredondo. Se le conocen tres hermosos valses con letra de «El Tunante». «Canto a Luis Pardo», «Radiante Espiritual» y «La Oruga». Luego Alejandro Sáez, cuyo valse más conocido es «La Cabaña». Braulio Sancho Dávila, con muchas canciones, siendo la más conocida el valse «Ídolo». Pedro Bocanegra, Nicanor Casas, Pedro Arzola, Miguel Almenerio, Ceferino Vergara, Carlos Gamarra, Manuel Gamarra, Guillermo Suárez y otros cuyos nombres se han perdido en el tiempo.

Todo esto hasta 1920. En 1917, Pinglo escribe «Amelia» pero pasa desapercibido. Empezaba la invasión de la música extranjera. Los ritmos estadounidenses y argentinos se ponen de moda postergando a nuestros cantantes y compositores. Por eso no se nota mucho la presencia del joven Pinglo, de Víctor Correa: «En ti pensé», de «Mañuco» Covarrubias y otros que no llegaron a figurar. Por ese entonces, Augusto B. Leguía, para conseguir simpatía popular, crea el «Día del Indio» el 24 de junio. Y en su homenaje organiza concursos de música costeña y andina en la Pampa de Amancaes.

Felipe Pinglo madura y se convierte en el consolidador del valse. Su melodía, definitivamente mestiza, elegente y sobria. Pero es en la letra donde cambia todo el ambiente. Su preocupación por los problemas sociales, hacen que le cante al «Canillita», al «Plebeyo», a la «Pobre Obrerita», a «Jacobo el leñador». Es Pinglo quien le abre las puertas de la poesía al valse. Por ahí regresan Amparo Baluarte, Serafina Quinteras y César Miró.

ALEJATE DE MI

Vals
Alberto Haro

Yo no pretendo ser
un castigo para ti,
se que si me nombras
te hago daño.
Toda mi pasion
ha llegado a su final;
todas sus promesas
un engaño.

Nunca me tuviste muy presente,
solamente fui
un capricho de tu amor.
Ya no vuelvas mas,
ni me pidas compasion,
porque ya no estas dentro de mi alma,
porque soy pedazos de tu infamia,
hoy te ofrezco mi silencio y nada mas.

Y por el camino
que me toque recorrer,
tengo que encontrar un alma buena.
Se que si mañana
un nuevo amor llegara a mi,
tengo que entregar el alma entera.

Alejate de mi! Alejate de mi!
No quiero ser culpable de tus penas.
Alejate de mi! Alejate de mi!
Yo quiero ser feliz a mi manera…

A cocachos aprendi

A cocachos aprendi
mi labor de colegial
en el Colegio Fiscal
del barrio donde nací
I II
Tener primaria completa Juguetón de nacimiento
era raro en mi niñez por dedicarme al recreo
nos sentabamos de a tres sacaba diez en aseo
en una sola carpeta.. y once en aprovechamiento
Yo creo que la palmeta De la conducta ni cuento
la inventaron para mi pues para colmo de mal
de la vez que una rompi era mi voz general :
me apodaron «mano ‘e fierro» «¡Chócala pa’ la salida¡»
y por ser tan mataperro dejando a veces perdida
a cocachos aprendi mi labor de colegial
III IV
¡Campeón en lingo y bolero¡ Con esa nota mezquina
¡Rey del trompo con huaraca¡ termine mi Quinto al tranco
¡Mago haciendome «la vaca»¡ tiré el guardapolvo blanco
y en bolitas ¡el primero ¡ de costalitos de harina
….En Aritmética ¡Cero ¡ Hoy, parado en una esquina,
en Geografía igual lloro el tiempo que perdí
Doce mi exámen oral los otros niños de allí
trece mi exámen escrito alcanzaron nombre egregio
si no me «soplan» repito yo …no aproveché el colegio
en el Colegio Fiscal del barrio donde nací
 Enviado por Mercedes Mendoza

Manuel Raygada

Autor de «Mi Perú»

Nació un 8 de Marzo de 1904. Desde muy joven a los 24 años (1928) viajó a Chile para la entrega de Tacna, y regresó en 1955 ya casado con Doña Juana Sepúlveda y sus hijos: Sergio, Victoria, Gladys, María y Julio. Su regreso se debió gracias a los esfuerzos del Municipio del Callao, por tal motivo compuso la canción «Mi Retorno». y falleció en abril de 1971

Escribió el vals «Nostalgia Chalaca» cuando se encontraba en Chile, donde vivió desde 1929. Sólo después de muchos años volvió al Perú. Fue en 1956, época de su arribo al Callao, donde el alcalde Atilio Torchiani le confió la administración del Mercado Central, como una manera de brindarle su apoyo. Casado, radicaría desde entonces en La Perla. Escribe «Mi retorno», vals que populizarían «Los Chamas».

Autor de canciones tan populares como «Así era ella« («Ahora que se ha ido / la que endulzó mi vida, / dejando este mundo / al llamado de Dios, / voy vagando por las playas de la vida / llevando en el pecho este dolor…»).

Compuso «Acuarela criolla«:

«Lima está de fiesta, / la canción criolla se viste de gala / las guapas limeñas lucen su belleza / y gracia sin par…

«Mechita« contribuyó, también, a consolidar su popularidad: «Mechita de mis ensueños, / muñequita seductora, / tu juventud atesora / todo un mundo de esplendor .

Quizá pueda decir que el vals «Mi Perú« es su composición cimera. Lo es por contenido, expresión musical, fervor patriótico: «Tengo el orgullo de ser peruano y soy feliz / de haber nacido en esta hermosa tierra del Sol… -dice en sus primeros versos.

Chalaco, rinde sin embargo, en 1945, un fervoroso homenaje a la capital con un vals que titula «Lima criolla«. «Que viva Lima, viva mi patria / hermosa tierra de promisión / ciudad adornada de tauromaquia, / de vivanderas y serenatas, / que hermosa es Lima tu tradición».

Olvidate de mi Amor

(vals Peruano)

Autor y Compositor: Ana Renner

Olvidate de mi amor,

Si crees que es la locura

Ya no te voy a pedir

Que des ternura a mi vida

Poco a poco quiera Dios,

Que ya te vaya olvidando

Es una pena

Que no me quieras

Amandote yo de veras* (Bis)

Mi corazón feliz por ti latía

Y enfermo estoy, por tu querer y tu falsía

Es una pena

que no me quieras

amandote yo de veras* (Bis)

*De Veras: de a deveras, deveras(Peruanismo)

Enviado por: Jose Olivera

China Hereje

China Hereje

Letra y Música: Juan Pedro López

Te fuiste de mi lao, china hereje,

pa’ gozarte después con mi disgracia

y no ves, china boba, que yo soy

güen cantor, guitarrero y chupo caña.

Jamás vas a saber que estoy sufriendo;

pa’ qué vas a saber si aquel que no ama,

¡No, tiene sentimientos pa’l cariño,

no tiene corazón, ni sabe nada!

Tampoco has de saber que hasta mi rancho,

ayer fue dulce nido y hoy tapera,

que hasta el pobre perrito hubo llorao,

lo mesmo que un cristiano, por tu ausencia.

Y la mesma calandria está tan triste,

ya ni canta, como antes, de mañana.

Parece que compriende que estoy solo;

vaya al diablo con el perro y la calandria.

Sirva caña, patrón. Sirva bastante.

Porque un güeso se ha clavao en mi garganta.

Hace días que estoy hecho un borracho;

perdóneme, patrón, eche más caña.

Y no crea, señor, que estoy llorando;

son pavadas, nomás, que siente el alma.

Es que a veces el hombre pierde el juicio

cuando ve que se muere una esperanza.

Si la ven a mi china por el pago

no le cuenten, hermanos, mi disgracia,

que yo no quiero que sepa que he llorao

lo mesmo que el perrito y la calandria.

Ella nunca sabrá que yo la quise

con tuito el corazón y tuita el alma.

Vale más que no sepa, últimamente,

a ver, patrón, eche más caña.

Aporte: Elena Gil